|
 |
|
|
|
 |
|
2007/03/30 Родиться в сорочке (в рубашке) -
|
2007/03/30 Воспрянуть духом - 기운을 차리다
|
2007/03/27 Дух захватывает/ захватило у кого.
|
2007/03/26 3월 25일부터 러시아 Summer Time 시작
|
2007/03/26 быть на верху блаженства
|
2007/03/23 быть (чувствовать себя) на 7-ом небе
|
2007/03/23 РУССКАЯ ФРАЗЕОЛОГИЯ
|
2007/03/22 멋진 건축 프로젝트!
|
2007/03/22 본 서브 디렉토리에서는...
|
2007/03/21 Ленивый таможенник [게으른 세관원]
|
2007/03/13 Судья подсудимому
|
2007/03/13 "Поднимите руку, кто из вас атеист!"
|
2007/03/09 캄차카...
|
2007/03/08 пионер - pioneer와 관련된 재미있는 사진
|
2007/03/06 직위 임면과 관련된 공식 문서
|
2007/03/06 Алсу - Вчера (2)
|
2007/03/06 회의 개최 제의 서신 번역 (2)
|
2007/03/05 2007년 3월 5일 월요일
|
2007/03/01 Е.Евтушенко, 1957
|
2007/03/01 휴일 새벽 1시에...
|
2007/03/01 예전 자료를 정리하다가...
|
2007/03/01 친절한 д-р Малыгин.... ^.^ (13)
|
2007/03/01 некоторые термины о импульсе
|
|
|
|
|
Родиться в сорочке (в рубашке) - 문자적으로 직역하면, '셔츠를 입고 태어나다'
- 의 미 - быть счастливым, удачливым во всем 모든 면에서 행복하고 성공적인...
영어에 '은수저를 물고 태어나다'라는 말이 있듯이, 노어에는 '셔츠를 입고 태어나다'라는 말이 있다. 아래 예문에서는 '셔츠를 입고 태어 나다' 에서 더 나아가서 '셔츠도 타고 나고, 거기에다 넥타이까지 달고 났다'라는 말까지 농담처럼 쓴다.
- 예 문 - В сорочке ты родился, чиф, - комментирует Олег, - даже с галстуком. В. Санин, Белое проклятье. 대장은 "셔츠를 입고 태어났군요." - 라고 알렉이 말했다. - 게다가 넥타이까지도.
|
|
 러시아,
러시아어,
러시아어 표현
2007/03/30 12:49 Trackback 0 Comment |
|
|
| Trackback Address : http://filliads.com/trackback/83 |
|
|
|
|
|
Воспрянуть духом - 기운을 차리다
Преодолев уныние, чувство подавленности, обрести прежнюю бодрость, хорошее, радостное настраение.
의기소침한 상태나 실망, 스트레스 등 억압된 감정상태를 극복하고, 예전 같은 기운, 좋은, 행복한 기분을 되찾는 것을 나타내는 표현이다.
Воспрянуть 는 '일어나다, 뛰어오르다, 활기를 띄다' 등등의 의미를 지니고 있다. 그러므로 дух, 즉, 마음, 영, 기운, 신 (한국어에 있는 특이한 표현으로 '신난다'라는 말의 '신') 등이 예전 활기를 되찾다라는 뜻으로 쓸 수 있다.
- 예문 - - Я и в самом деле был очень похож на ощипанного цыпленка. Правда, меня это вовсе не угнетало, а когда я попал в вагон, заселенный такими же цыплятами, то и вовсе воспрянул духом.С. Баруздин, Повторение пройденного.
- 나는 정말이지 털 뽑힌 병아리나 다름없었다. 사실, 이것은 전혀 날 낙담시키지 못했다. 내가 나같은 병아리들이 차있는 칸으로 떨어졌을때, 되려 기운을 차렸다.
|
|
 фразеология,
러시아,
러시아어,
러시아어 표현
2007/03/30 09:34 Trackback 0 Comment |
|
|
| Trackback Address : http://filliads.com/trackback/82 |
|
|
|
행인 가을이 왔습니다.
|
Filliads youlsa님...지금 러시아에서..
|
youlsa 디럭스 참 좋은 기타죠. 근데..
|
Filliads 펜더 디럭스에 브릿지 교체(Go..
|
Filliads youlsa님... 이제서야 댓글을..
|
|
|

1 2 3 4 5 ... 12
|
|
|